sinonimo di stretto contatto

Traduzioni in contesto per "le popolazioni dei paesi" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Una volta sviluppato, il vaccino è sufficiente solo a proteggere le popolazioni dei paesi industrializzati. : L'utilizzo della pagina web è da limitarsi alla consultazione delle pagine attraverso browser. [costituire il limite, far da confine: le montagne che limitano a nord il territorio] ≈ delimitare, (non com.) Standard . : Trata-se de um ajustamento técnico e automático, e a autoridade orçamental deve limitar-se a aceitá-lo. 1a. Il nostro impegno non può limitarsi a tale appello. : È giusto non limitarsi esclusivamente al PIL pro capite. (non com.) 2. Lacomparazione giuridica non può limitarsi alla sola norma scritta. illāc]. Scopri i sinonimi e contrari del termine limitare : Sin embargo, para conseguir este objetivo no necesitamos limitarnos a estas medidas draconianas para limitar el número de días en que se pesca. limitarsi. - [in quel luogo, indicando un punto distante da chi parla e da chi ascolta, con verbi di quiete e di moto a luogo: mettilo là] ≈ (non com.) Tanto è vero che già la stessa Dichiarazione di Rio – anno di grazia 1972 – sanciva il diritto di ogni persona ad aspirare a una più elevata qualità della vita. essere generoso, liberaleggiare, grandeggiare, non badare a spese CONTR. andare oltre, oltrepassare, passare, varcare, superare, sorpassare, esulare B v. intr. : L'avenir de l'Europe ne peut pas se limiter au marché et la monnaie unique. Feb 28, 2020 - Hdesign,The purpose of design is to meet the needs of human beings. là avv. : La cohesión no ha de limitarse a los Fondos estructurales. Il sinonimo di frenarsi parole simili, parole altrettanto importanti: limitarsi, contenersi, reprimersi, dominarsi, moderarsi, inibirsi, tenersi, trattenersi avv/altro. : Los matices de cada enfoque no pueden limitarse a un párrafo generalizador. Non deve tuttavia limitarsi a questi gruppi. A v. tr. Questi obblighi non possono limitarsi alla distribuzione di alimenti, che può rimanere solo un gesto "tecnico", più o meno efficace, ma che termina quando finisce ciò che è destinato a tal fine. : Tali meccanismi dovrebbero limitarsi a quanto è necessario per il raggiungimento di tali obiettivi. (fig.) These problems nowadays seem to have become almost inevitable and often those who wish to restructure their home or business activity abandon the idea to avoid stress and problems of all kinds. Altre informazioni incluse nelle etichette dovrebbero limitarsi al minimo e non interferire con gli elementi principali. eccedere /e'tʃ:ɛdere/ [dal lat. Sinonimi Coniugazione Pronuncia Suggerisci una nuova traduzione/definizione non limitarsi a. ne pas se limiter à: L'accordo deve essere molto ampio e non limitarsi a questioni di natura puramente commerciale. : El testigo limitará su declaración a revisar los informes hospitalarios. Sollecito la Commissione a non limitarsi a rilasciare dichiarazioni in merito ma a presentare una base giuridica. : Il nostro Parlamento e l'Unione europea non possono limitarsi ad assistere passivamente agli sviluppi della situazione georgiana. : Ma la politica economica non può limitarsi alla lotta contro i deficit pubblici. : chi si contenta gode ≈ meglio un uovo oggi che una gallina domani. passare i limiti, eccedere, trascendere, trasmodare CONTR. (fig.) Sinonimi Coniugazione Pronuncia Suggerisci una nuova traduzione/definizione ne pas se limiter à. non limitarsi a: L'accord devrait être très vaste et ne pas se limiter à des questions purement commerciales. : Esses mecanismos não devem exceder o necessário para a realização daqueles objectivos. : L'importo dell'aiuto deve limitarsi al minimo necessario per lo svolgimento dell'attività sovvenzionata. - [che tende a limitare , o ha potere di limitare : espressioni di valore l.] ≈ restrittivo, riduttivo. : simplemente adv. Not to mention the responsibility of managing different companies and inevitably suffer the classic ′′ guilt ′′ discharges from one mastery to the other. : No entanto, o nosso compromisso não se pode limitar a este apelo. Filtrato Standard Aperto. di limitare ²]. La coesione non deve limitarsi ai Fondi strutturali. Il teste deve limitarsi all'esame della documentazione dell'ospedale. Sinonimi Coniugazione Pronuncia Suggerisci una nuova traduzione/definizione non limitarsi ad. L'accordo deve essere molto ampio e non limitarsi a questioni di natura puramente commerciale. A-Z. : Mais la politique économique ne peut pas se limiter à la lutte contre les déficits publics. In questo contesto vorrei sottolineare che è fondamentale non limitarsi a criticare e a condannare gli altri, ma tener fede ai propri impegni. b. : Other information included in labels should be limited to a minimum and should not call into question the main elements. : I crediti basati sui progetti dovrebbero limitarsi ai paesi in via di sviluppo più poveri. OB LE che ha discrezione, capacità di giudizio: alcun uomo... sarà dinanzi a discreti giudici (Tasso); anni discreti: l età in cui si comincia a essere in grado di discernere, di giudicare 1b. : ne peut être limitée La sostenibilità dunque non è semplicemente solo e soltanto legata al coté ambientale. L'etichettatura non deve limitarsi a fornire informazioni sul contenuto del prodotto, ma deve comprendere anche il metodo di produzione. It must take into account the four aspects of rationality, economy, aesthetics and originality of design, in order to become a well-designed design product. Si tratta di un adeguamento tecnico del tutto automatico e l'autorità di bilancio deve limitarsi ad accettarlo. : El uso del sitio web se limita a la consulta de las páginas web a través de un navegador. Senza che sostenibilità rimanga per molti sinonimo di lusso costoso. Lo cierto es que no debemos limitarnos exclusivamente al PIB por habitante. [assol., porre un limite ai propri desideri: bisogna c.] ≈ accontentarsi, limitarsi. [lat. 1. uscire dai confini, oltrepassare i confini invadere 2. senza limitarsi. Suggestions. colà, ivi, lì. : La conoscenza non deve limitarsi ai sistemi giudiziari, ma comprendere anche il diritto sostanziale e processuale. oltre. contenersi, moderarsi 3. LE discernibile… traducción limitarse a del espanol al italiano, diccionario Espanol - Italiano, ver también 'lisiarse',limar',limpiar',limitado', ejemplos, conjugación not just adv. accontentare, soddisfare, appagare, garbare, compiacere, acquietare, concedere, esaudire CONTR. A v. tr. excedĕre "andar fuori, andare oltre"] (io eccèdo, ecc. Sinonimi e Contrari limitativo agg. Il futuro dell'Unione europea non può limitarsi al mercato ed alla moneta comune. L'accord devrait être très vaste et ne pas se limiter à des questions purement commerciales. Limitare: (uno spazio) delimitare, circondare, circoscrivere, recintare, cintare, cingere. to agg., s.m. The pursuit of beauty by human beings is endless. L'Ue non può limitarsi a costruire muri lungo i propri confini o rischiare di scombussolare gli obiettivi di stabilizzazione dei paesi attraverso la cooperazione allo sviluppo. : These obligations cannot be limited to food distribution which can only be a "technical" remedy, more or less effective, but that terminates when what is set aside for this purpose runs out. Sinonimi Coniugazione Pronuncia Suggerisci una nuova traduzione/definizione non limitarsi. [der. Altre informazioni incluse nelle etichette dovrebbero limitarsi al minimo e non interferire con gli elementi principali. ↔ estensivo. v. intr. : As outras informações incluídas nos rótulos deverão limitar-se ao mínimo sem pôr em causa os elementos principais. : limitarse a las ... Leggi Tutto misurare agg. : Sin embargo, no debe limitarse a estos grupos. non solo. tradução limitarsi em ingles, dicionário Italiano - Ingles, consulte também 'limitare',limitativo',limitato',limitazione', definição, exemplos, definição recingere. ne pas se limiter à: Per questo motivo la Commissione, nell'espletare il suo mandato ha scelto di non limitarsi ad una concezione puramente di bilancio. : El conocimiento no debe limitarse a los sistemas judiciales, sino al Derecho sustantivo y procesal. Prov. Sinonimi di non limitarsi in italiano. Avverbio / Altro. agg. Esempi: Chiediamo alla Presidenza di non limitarsi a denunciare l'esilio come un esito inaccettabile. : Per conseguire tale obiettivo, però, non bisogna limitarsi ad una drastica riduzione delle giornate di pesca. : The EU cannot limit itself to building walls around its borders or risk messing up objectives aimed at stabilising countries through development co-operation. traducción limitare del italian al ingles, diccionario Italian - Ingles, ver también 'limite',limare',limitarsi',lievitare', ejemplos, conjugación traducción limitarsi del italian al ingles, diccionario Italian - Ingles, ver también 'limitare',limitativo',limitato',limitazione', ejemplos, conjugación : Le sfumature all'interno di ogni approccio non può limitarsi a un solo paragrafo generalizzante. : L'étiquetage ne devrait pas se limiter au contenu du produit; il pourrait s'étendre aux méthodes de production. ). [segnare i confini di uno spazio: limitare2 un campo con uno steccato] ≈ cingere, circoscrivere, delimitare. v. intr.

Vipera Del Gabon, Calendario Dicembre 2020 Covid, Compito Di Realtà Sull'alimentazione Scuola Media, Salice Piangente Medicina, Kiid Arca Sgr, Appartamento Milano Porta Romana Prestigio Vendita, Scuole Primarie I Municipio Roma,

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *